分享

Stories of Songs

听过很多歌,也明白很多歌藏有他自己的故事。这篇文章里,我会把我理解的这些声音背后的故事写成小说,以记录此时所想。
歌曲背后的故事是怎样的或许只有创作者知道,这篇文章不是为了挖取真实的故事而写,而是为了记录自己对歌曲的理解而写。
不定时更新

Last dance lullaby

From Survive Said The Prophet

每当想起这段往事我都语无伦次,曾经的我,究竟是陷入到了一段怎样的恋情中啊。

十六岁那年,我盼望着夏天的蝉鸣快点到来,蝉鸣意味着赤日炎炎的假期,而假期意味着汗流浃背的摇滚show。
谁能想到,我在那场演出遇到了你。
还记得我们之间开始于一个问候,交换了电话号码, 随后一直在手机上保持联系,直到我们再次见面。
原本只是想交个朋友,但随着短信的积攒,我对你的情愫也慢慢积攒。
我最终还是改变了我的想法:我想成为能与你同床共枕、白头到老的那个人。

你说,终有一天你会飞去加州生活。
我说,终有一天我会走遍世界巡演。

你说:“不然,你随我环游世界,去到海角天涯吧!”
于是,我组建了自己的乐队,踏上了漫漫巡演路。

“时间正好,今天终于可以送她回家了”,刚排练完的我独自揣摩着时间。
再有四个月,你就要毕业了。你早就像是大学生一样,学会了逃课。
像这样的生活不会再有了吧。
高中生活的确枯燥,但是我必须承认,那段叛逆的时光,是人生中最后的美好岁月。

今天是你的生日。我订了最后的航班回家,为了给你庆生。
生日会上我隆重的宣布,我得到了一份真正的工作。
这是为了搏取你的好感,用夜以继日的奔波换来的的成果。
但是我早就应该知道,这不是你想要的生活。

十年的时间光阴似箭,从大阪到东京,我们的乐队专场卖空了所有的票。
每场演出都会去到不一样的城市,每个城市我都会与你分享独特的美景。

后来我听说,你还是一如既往的标新立异。
不过你再也没有到处旅行,再也没有与那些混蛋约会。
我明白,你早就释怀,不再去想日思夜梦的环球旅行了。

你终于又给我信息了,你说:
你终于找到值得托付终生的人,为了答谢上天恩赐,你开始去教堂祷告。
你找到了一份收益可观的工作,找到了一个遮风避雨的住处,过上了像普通人一样按时交税的生活。
你说,这就是你在加利福尼亚的生活。
当时我还在世界巡演的路上,我送给你了祝福,说着一定要去给你庆祝庆祝。

尽管我再也没见过她,但我还是写了这首朗朗上口的歌。
“再见了,晚安了”。像这种,在那时的短信里习以为常的话语,只能在歌里唱给你听了。
我还期盼着最后的机会,为我保留你最后一支舞吧。

Last Dance Lullaby
Survive Said The Prophet

Sparkling Sky Lazer

From Fear, and Loathing in Las Vegas
留个坑,之后写